Analisi sociòlinguistica : Parlatz francés, siaguessètz pròpres !

Partager sur facebook

Aquestas inscripcions se tròban jol cobèrt d’una escòla d’Ayguatébia-Talau, una comuna rurala de l’oèst dels Pirenèus Orientals, en Occitània. Se tròba dins l’airal linguistic catalan. Aquestas consignas datan del sègle XIX, dins un contèxte politic qu’utilisa l’educacion per promòure la lenga estandardisada de la nacion e dins lo meteis temps desvalorisar las lengas minorisadas.

Las consignas son de règlas. L’escòla de la Republica es lo luòc de l’educacion : s’i apren l’igièna e a parlar francés. D’un punt de vista simbolic, comprenèm que per venir qualqu’un de melhor (de pròpre), cal parlar francés.

Las leis Falloux (1850) e Jules Ferry (1881) defendon l’usatge de las lengas regionalas dins l’encastre de l’escòla. Vaquí un extrach d’una Correspondéncia generala de l’inspeccion primària que data de 1893 : « Le patois est le pire ennemi de l’enseignement du français dans nos écoles primaires. La ténacité avec laquelle, dans certains pays, les enfants le parlent entre eux dès qu’ils sont libres fait le désespoir de bien des maîtres qui cherchent par toutes sortes de moyens à combattre cette facheuse habitude ».

L’ideologia de l’estandidisacion fa referéncia a una nòrma que dessepara una lenga legitima (lo francés) d’una lenga minorisada (lo catalan). Es ligada amb la politica perque servís l’Estat Nacion simbolisat per l’usatge unenc d’una lenga. Associacion que ven pauc a pauc naturala, dominanta e pauc contestada.

Çò escolar es un bon terrenh per modificar lo biais de percebre la lenga mairala e cambiar las representacions e practicas linguisticas.

Parlez français, soyez propres !

Ces inscriptions se situent sous le préau de l’école d’Ayguatébia-Talau, une commune rurale située dans l’ouest des Pyrénées Orientales, en Occitanie. L’emplacement géographique se trouve dans l’aire catalanophone. Ces consignes datent du XIXème siècle dans un contexte politique qui s’appuie sur l’éducation pour promouvoir la langue standard de la nation et dévaloriser les langues minoritaires parlées sur le territoire français.

Les consignes sont des règles. L’école de la République est le lieu par excellence de l’éducation : on y apprend le français et l’hygiène. D’un point de vue symbolique, on comprend que pour devenir quelqu’un de bien (de propre), il faut parler français.

Les lois relatives à l’Education, dès les années 1850 (loi Falloux) puis en 1881 (lois Jules Ferry) interdisent l’usage des langues régionales dans les écoles.

L’idéologie dite du standard fait référence à l’établissement d’une norme qui, en creux, définit la frontière entre une langue légitime (ici le français) et une langue dévaluée (le catalan). Cette idéologie est en lien avec la politique puisqu’elle sert les desseins nationaux d’un pays qui associe une langue à l’Etat nation. Association qui devient peu à peu naturelle, dominante et peu constestée.

Le milieu scolaire est un terrain fécond pour agir sur la manière de percevoir la langue maternelle et ainsi agir sur les représentations et les pratiques linguistiques.

Vocabulari : Lo lexic de Nadal

Lo 24 de decembre Avètz ondrat l’avet : qualques garlandas mirgalhadas, de bòlas lusentas e de lums intermitents. Daissatz la plaça

Vous pouvez déposer votre article ici

Laissez-nous vos coordonnées et nous prendrons contact dans les plus brefs délais