De qu’es amagat darrèr los noms de nòstres vilatges ? 1èra partida
Auvilar o Lo Vilar : forma latina probabla : « altum villare », designa un domèni rural que se tròba en nautor.
Bardigas : nom d’origina gallesa : « bard/ilicas ». En gascon, lo bard designa la fanga que permet de far lo palhabard. « Bard » pòt tanben èsser una reférencia al nom d’una persona en gallés.
Castèl-Sagrat : del latin « castellum sacratum », designa un castèl sacrat, un luòc consacrat.
Clarmont-Sobiran : son ancian nom « Lug Dunum » evòca l’emplaçament del vilatge sus un tuc luminos. S’apelarà Clarmont-Sobeira, lo sobeiran puèi Clarmont-Dessús per tornar prene son nom d’origina, en 1972.
Donzac : es l’evolucion de « domitiacum » cap a Donzac. Lo sufixe « acum » es d’origina gallesa. « Domus » es l’ostal. Lo vilatge s’apelèt « Donzac-la-Montanha » pendent la Revolucion.
Dunas : ven del gallés : « dun » que designa plan sovent de vilatges fortificats, de citadèlas.
Article escrich d’aprèp lo diccionari etimologic toponimic del Tarn e Garona de P. Burgan e A. Lafon.
Qu’est-ce qui est caché derrière les noms de nos villages ? 1ère partie.
Auvillar ou Le Vilar : forme latine probable : « altum villare », désigne un domaine rural qui se trouve en hauteur.
Bardigues : nom d’origine gauloise : « bard/ilicas ». En gascon « lo bard » désigne la boue qui permet de faire le torchis. « Bard » peut aussi être une référence au nom d’une personne en gaulois.
Castelsagrat : du latin « castellum sacratum », désigne un château sacré, un lieu consacré.
Clermont Soubiran : son ancien nom « Lug Dunum » évoque l’emplacement du village sur une colline lumineuse. La commune s’appellera Clermont-Sobeira (souverain) puis Clermont Dessus pour reprendre son nom d’origine en 1972.
Donzac : c’est l’évolution de « domitiacum » vers Donzac. Le suffixe « acum » est d’origine gauloise. « Domus », c’est la maison. Le village s’est appelé Donzac-la-Montagne pendant la Révolution.
Dunes : provient du gaulois « dun » qui désigne bien souvent des villages fortifiés, des citadelles.
Article écrit d’après le dictionnaire étymologique toponymique du Tarn et Garonne de P. Burgan et A. Lafon.