Lo Brulhés : tèrra d’amor e de partatge

Le Riverain - Lo Brulhés : tèrra d’amor e de partatge
Partager sur facebook
Partager sur facebook

Lo Brulhés : tèrra d’amor e de partatge

La region del Brulhés se tròba dins Òlt-e-Garona, Tarn-e-Garona e un bricon dins Gèrs, sus la riba de man esquèrra de Garona, al Nòrd de Gasconha.

Las primièras traças d’explotacion viticòla venon de l’epòca gallò-romana.

Al sègle XIII, se parla de « vins negres » a causa de sa color intensa.

Al començament del sègle XIV, pendent lo periòde de dominacion anglesa, son vin serà transportat vià Garona sus de gabarras. Arribat a Bordèu, serà mandat en Euròpa del Nòrd.

Dins aquesta region viticòla, la tèrra es compausada de costièras de grava, e de planòls. Los  sòls an una susfàcia amb de calhaus e de sable, e en pregondor d’argila.

Las Còstas del Brulhés an l’AOC dempuèi 2011.

Quitament, d’unes vins son produsits segon una demarcha biò : al Domani « Bel Casse », a Dunas. Aval, un casse vièlh de sèt sègles s’assegura del respècte de las tradicions ancestralas e gasconas.

Le Brulhois : terre d’amour et de partage

La région du Brulhois se trouve au carrefour du Lot-et-Garonne, du Tarn-et-Garonne et du Gers, sur la rive gauche de la Garonne, au Nord de la Gascogne.

Les premières traces d’exploitation viticole remontent à l’époque gallo-romaine.

Au XIIIe siècle, on parle de « vins noirs » à cause de leur couleur intense.

Au début du XIVe siècle, pendant la période de domination anglaise, son vin sera transporté grâce à la Garonne sur des gabarres. Arrivé à Bordeaux, il sera envoyé en Europe du Nord.

Dans cette région viticole, la terre est composée de coteaux de graves et de plateaux. Les sols sont en surface caillouteux et sableux. En profondeur, ils sont composés d’argile.

Les Côtes du Brulhois ont l’AOC depuis 2011.

De plus, certains vins sont produits selon une démarche bio : au Domaine « Bel Casse », à Dunes. Un chêne vieux de sept cents ans s’assure du respect des traditions ancestrales et gasconnes.

Istoria – Toponimia

De qu’es amagat darrèr los noms de nòstres vilatges ? (3na partida) Lo Pin : ven del latin « pinum ». Lo pin es

Nous et nos partenaires stockons et accédons à des informations non sensibles sur votre appareil, comme des cookies ou l'identifiant unique de votre appareil, et traitons vos données à caractère personnel comme votre adresse IP ou un identifiant cookie, pour des traitements de données comme l'affichage de publicités personnalisées, la mesure des préférences de nos visiteurs, etc.

Certains partenaires ne demandent pas votre consentement pour traiter vos données et s'appuient sur leur intérêt commercial légitime.

Avec nos partenaires, nous traitons les données suivantes en nous basant sur votre consentement et/ou vos intérêts légitimes: Publicités et contenu personnalisés, mesure de performance des publicités et du contenu, données d’audience et développement de produit, données de géolocalisation précises et identification par analyse du terminal"

 

Vous pouvez déposer votre article ici